सारस- पंजाबी कविता( अनुवाद)-रसूल हमज़ातोव-Hindi Poetry-कविता-Hindi Poem | Kavita Rasul Gamzatov(Rasool Hamzatov) 

सारस- पंजाबी कविता( अनुवाद)-रसूल हमज़ातोव-Hindi Poetry-कविता-Hindi Poem | Kavita Rasul Gamzatov(Rasool Hamzatov)

कदे कदे लगदै उह सूरे,
रत्ती भों तों जो मुड़ ना आए,
मरे नहीं बण सारे सारस,
उड्डे गगनीं, उन्हां खंभ फैलाए ।

उन्हां ही दिनां तों, बीते युग्ग तों,
उड्डदे गगनीं, वाजां गूंजण,
की एसे कारन अक्खां चुप्प रहके,
भारे मन नाल नीला नभ तक्कन ।

अज्ज शाम ज्युं घिरन हनेरे,
धुन्द विच वेखां सारस उड्डदे,
फौज बना इन्सानां वांगूं,
ज्युं सन चलदे धरती उते ।

उड्डन, लंमियां मंज़लां तैय करदे,
ते ज्युं बोलन नांय किसे दे,
शायद एसे बोली दे नाल,
शबद असाडी बोली दे मिलदे ।

थक्के थक्के सारस उड्डदे जांदे,
धुन्द विच्च वी, जदों दिन ढलदा,
उन्हां दी तिकोन’ च जो खाली थां ए,
मेरे लई ए मैनूं लग्गदा ।

सारस-दल नाल उड्ड जावांगा,
नीले-गगनीं, उह दिन आएगा,
धरत ते पिछे रह ग्यां नूं,
सारसां वांगूं मारांगा वाजां ।

Leave a Reply